Only Character Endures 品格不朽

I wish to share with you a good article on the importance of “Character”, Fame, popularity and riches don’t last; only character endures written by Mr Soo Ewe Jin on 10 October 2011 in his weekly column in the Star newspaper.

Mr Soo Ewe Jin is the Deputy Executive Editor of the Star newspaper.  He shares with his readers a lot of his wisdom in his weekly Monday column called “Monday Starters” in the Star newspaper.  I follow his column weekly as there are many things he wrote about life and all that resonate with me.  I once translated without first seeking his permission an article he wrote titled “Moments spent with your children are priceless” which touched me deeply. I later received an encouraging note from him on the blog.  This pleasant surprise made me feel bad for not getting his prior approval.  This time, I told myself I must get his prior approval before I do so.  And I did.  Within half a day, he generously the go ahead.  This allows me to share this article and more importantly, the wisdom within with you.  Thank you, Mr Soo.

*******************************************************************

我想和大家分享以下一篇有关的“品格”重要性的好文章。这是Soo Ewe Jin 先生在二零一一年十月十日,星报的每周专栏写的。Soo先生是星报的副执行主编。他常在他的每周一专栏里和他的读者分享许多他的智慧,心得和想法。我很少会错过他的专栏。他的许多文章,都能引起我的共鸣。有一次,我在未先征求他的许可下,便去翻译了他一篇让我甚为感动的文章:“和孩子的无价时刻”。后来,他竟在那一篇翻译文章上留下了一句鼓励的话。这反而使我觉得有点惭愧。这一次,我告诉自己,我必须事先征得他的同意,方能翻译他的这篇文章。在半天之内,他很慷慨地就授予了他的批准,让我可以和大家分享一篇好的文章,而更重要的是文章里头他的智慧。谢谢您,Soo先生。文章如下:

“我记得很清楚有一个这样的格言:

名气是一团烟雾,声望只是一个偶然,而财富能不翼而。只有一样东西是不朽的,那即是一个人的品格。”

我的一位同学在我们完成了中学五年级时,写了这格言在我们的校刊上。在第二年,这位同学转到另一所学校,并随后参於经营了父亲的古董生意。虽然这句话的原创被归于不同的人,包括杜鲁门总统,它的原作者很可能是贺拉斯格里利,一位在十九世纪因阐明对朝鲜的大力反对奴隶制而闻名的美国报纸的编辑。

也恰好在我的学生时代,我们的一位新的校长,决定在学校的墙壁上填写上一些有趣的引句。而我最难忘的一句是这么写的:“学术的卓越绝不能代替品格上的贫困。”  也许在那些年轻的日子里,我们并不能完全地去体会这些明智熟语的意义。但,到了我这一个回头看似乎是一个很好的消遣的年月,我已可以更欣赏和意识到“品格”的真实价值。

名望和财富确实只不过是过眼云烟,不管您是否是一个名人,一位世界领袖或企业界的权威。

在过去几周里,您看到了很多本报发表早在四十年以来的追叙文章,有著名的和臭名昭著的。但除非你已是四十岁以上,您大概不会太知道这些人物。

可幸的是,品格却是不朽的。而奇妙的是,它适用於在像我们这些一般普通人的身上。在那些回顾系列里暖人心扉的故事中,有许许多多都是关乎人性品格的。我们也许不能具体的记得某一个人的名字,但我们却能牢牢地铭记并赞扬他们正面品格的特征。

像那位诚实的,总是把任何留在他车上的东西还给乘客的计程车司机。或是那一位把被遗弃的婴儿当作自己的孩子带大的爸爸。还是那些把自己所有的积蓄都用在帮助拯救埃塞俄比亚人,巴勒斯坦人或需要心脏手术的陌生人的好心人。这就是所谓的品格。

我记忆中最好的老师,并不是那些鞭策我每一科拿到甲等的老师,而是那些真正关心照顾我的,諄諄善诱教导我如何在生活中的许多交叉路口作出正确选择的老师。

我最好的上司们是那些拥有道德基础去抵制在我们的行业里许许多多的诱惑的人。他们常常提醒我绝少人会记得我们写的故事,即使是头版新闻;更为重要的是我们应该如何以故事去感动生命,或使社会变得更好。

我继续在每一天学习这些教诲。每当有年轻人开始自己的职业生涯而来问我的意见时,我就乘此良机重新复习这些教诲。每每这些时候,我就发现我在今天这个专栏开始所用的格言,是最有用的。

附注:副执行主编Soo Ewe Jin 认同意苹果主页上对史蒂夫乔布斯致敬的首句:“苹果已经失去了一个有远见和创造性的天才,我们的世界失去了一位了不起的人”,乔布斯确实是一个品格高尚出众的人。”

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s